响遏行云的故事原文(响遏行云的故事简介)
响遏行云的故事原文。这个故事是一个关于爱情的故事,讲述了一个女孩爱上了一个男孩,但是男孩不喜欢她,于是两个人分手了。分手后,女孩伤心欲绝,一个人跑到海边,看着海水一点点变凉,心里想着如果自己死了,就可以永远不见他了。后来,她遇到了一个男孩,他们相爱了,但是男孩的家家庭非常贫穷,他们的生活很拮据,但是她依然不离不弃,陪着他一起努力,最后他们终于过上了幸福的生活。
响遏行云的意思的故事
意思:形容歌声嘹亮,直上天空,把浮动的云彩都挡住了。出自《列子》卷五《汤问》。
典故:
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。
译文:
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自己说已经学完了,于是告辞回去。秦青没有阻止他,在郊外的大路上,悲壮地歌唱起来,那歌声使路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了。薛谭(听了后)便(向秦青)道歉并要求能返回(继续跟秦青学习唱歌),(从此)一辈子不再说回去的事了。
扩展资料:
响遏行云近义词
1、响彻云霄
读音:xiǎng chè yún xiāo
解释:贯通;云霄:高空。形容声音响亮,好像可以穿过云层,直达高空。
出处:清·褚人获《隋唐演义》第86回:“这一笛儿,真吹得响彻云霄,鸾翔凤舞。”
翻译:这一曲笛子,真是吹的穿透云霄了,引来凤凰飞舞。
2、声振林木
读音:shēng zhèn lín mù
解释:形容歌声或乐器声高亢宏亮。
出 处:《列子·汤问》:“抚节悲歌,声振林木,响遏行云。”
翻译:打着节拍,高唱悲歌,歌声振动了林木。
参考资料来源:百度百科-响遏行云
成语名称 响遏行云
成语拼音 xiǎng è xíng yún
成语释义 遏:阻止;行云:飘动的云彩。形容歌声嘹亮,高入云霄,连浮动着的云彩也被止住了。
成语出处 《列子·汤问》:“抚节悲歌,声振林术,响遏行云。”
成语造句 跟手又唱第二出,便是《一夜九更天》,用老生挂白须,扮老人家,唱过岭时,全用高字,真是响遏行云。
★清·黄小配《廿载繁华梦》第八回
战国时期, 有个喜欢唱歌的青年,名叫薛谭。他听说秦青很会唱歌,就向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就自以为完全掌握了,便告辞回家。秦青没有挽留, 第二天,在城郊的大路旁为薛谭饯行。席问,秦青按着节拍,慷慨悲歌。歌声振动林木,高入云霄,好像连浮动的白云也在驻足聆听。薛潭便道歉要求回到秦青身边,并且再也不敢说回家了。
成语名称 响遏行云
成语拼音 xiǎng è xíng yún
成语释义 遏:阻止;行云:飘动的云彩。形容歌声嘹亮,高入云霄,连浮动着的云彩也被止住了。
成语出处 《列子·汤问》:“抚节悲歌,声振林术,响遏行云。”
成语造句 跟手又唱第二出,便是《一夜九更天》,用老生挂白须,扮老人家,唱过岭时,全用高字,真是响遏行云。
★清·黄小配《廿载繁华梦》第八回
战国时期, 有个喜欢唱歌的青年,名叫薛谭。他听说秦青很会唱歌,就向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就自以为完全掌握了,便告辞回家。秦青没有挽留, 第二天,在城郊的大路旁为薛谭饯行。席问,秦青按着节拍,慷慨悲歌。歌声振动林木,高入云霄,好像连浮动的白云也在驻足聆听。薛潭便道歉要求回到秦青身边,并且再也不敢说回家了。
原文:
薛谭学(讴)于秦青,(未穷)青之技,自(谓)尽之,遂辞归。秦青〔弗〕止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响〔遏〕行云。薛谭乃射求〔反〕,终身不敢言归。
翻译:
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学尽秦青的技艺,就自己说已经学完了,于是告辞回去。秦青没有阻止他,在郊外的大路上设宴送行;(秦青)击打着乐器,悲壮地歌唱起来,那歌声使路边的树林都振动了,使空中的飞云也停住了。薛谭(听了后)便(向秦青)道歉并要求能返回(继续跟秦青学习唱歌),(从此)一辈子不再说回去的事了。
【解释】:遏:阻止;行云:飘动的云彩。形容歌声嘹亮,高入云霄,连浮动着的云彩也被止住了。
【出自】:《列子·汤问》:“抚节悲歌,声振林术,响遏行云。”
【示例】:跟手又唱第二出,便是《一夜九更天》,用老生挂白须,扮老人家,唱过岭时,全用高字,真是~。 ◎清·黄小配《廿载繁华梦》第八回
【近义词】:响彻云霄、震耳欲聋、震天动地
【反义词】:悄无声息
【语法】:主谓式;作宾语、定语、补语;形容歌声嘹亮
成语名称 响遏行云
成语拼音 xiǎng è xíng yún
成语释义 遏:阻止;行云:飘动的云彩。形容歌声嘹亮,高入云霄,连浮动着的云彩也被止住了。
成语出处 《列子·汤问》:“抚节悲歌,声振林术,响遏行云。”
成语造句 跟手又唱第二出,便是《一夜九更天》,用老生挂白须,扮老人家,唱过岭时,全用高字,真是响遏行云。
响遏行云意思?
意思是:那音响止住了流动的云。
出自《响遏行云》(《列子·汤问》),原文为:
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯行于交衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢求反,终身不敢言归。
译文:
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着节拍,高唱雄壮的歌声,歌声振动了林木,那音响止住了行云。于是薛谭向秦青道歉,要求回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家。
